Prevod od "erano un" do Srpski


Kako koristiti "erano un" u rečenicama:

C'erano un milione di persone in coda per far fuori quel bastardo.
Најмање је милион фрајера чекало прилику да укока гада.
Erano un sacco di vecchi orari di ferie e roba del genere.
Bilo je puno dosadnih rasporeda godišnjih odmora i ostalog.
C'erano un sacco di moduli e io mi sono spaventata, col mio misero visto studentesco...
Bilo je previše papirologije... i onda sam se uplašila, sa svojom usranom željom za studiranjem.
C'erano un paio di tronchesi sul pavimento della rimessa.
Биле су баштенске маказе на поду шупе.
Oh, i ristoranti erano un disastro.
Oh, ti restorani su bili propast.
Cento anni fa c'erano un miliardo e mezzo di persone sulla Terra
Pre stotinu godina na Zemlji je bilo samo milijardu i po ljudi.
Erano un po' piu'... vivi di quanto sperassi.
Они су били, ум... више живи него што сам хтео.
C'erano un barbiere e sua moglie... e lei era bella...
Постојали су берберин и његова жена... и она је била лепа.
I tolomei erano un branco di capre in origine, lo sapevi?
Ptolemeji su nekada bili stoèari, znaš?
Quando sono uscito c'erano un paio di ragazze che facevano delle foto.
Kada sam izašao, tamo je bilo par momaka koji su slikali.
Allora le cose... erano un po' più complicate.
Тада је све било много једноставније.
A guidarlo c'erano un re e una regina molto amati dal popolo.
Kraljevstvom su vladali ljubljeni kralj i kraljica.
C'erano un paio di assi in più in questo mazzo, proprio come piace a me.
Да нема у овом шпилу пар додатних кечева? Баш такав шпил волим.
C'erano un sacco di cadaveri, dovreste assicurarvi da dove viene quella carne.
Има много мртвих тела, желим да знам одакле је дошло то месо.
Osservavo tutte queste cose... e mi chiedevo a com'erano un tempo.
Gledao sve ovo. Pitao se kako je nekad bilo.
Avevo sentito che forse c'era un campo di rifugiati, ma... le strade erano un casino, non siamo riusciti neanche ad avvicinarci.
Èuli smo za neki izbeglièki logor, ali... Putevi su bili toliko zakrèeni da nismo mogli da se probijemo.
La risposta giusta e' perche' erano un branco di lagnoni del cazzo!
Toèan odgovor je zato što su hrpa Pommy pièketina!
Erano un successo, come gli Smurfs e i Cabbage Patch Kids.
Bili su popularni kao i Štrumpfovi i Cabbage Patch Kids.
Perche' c'erano un milione di cose che volevo dirti, ma ora nulla mi sembra appropriato.
Znaèi to je to? Zato što je postojalo milion stvari koje sam želo da ti kažem, ali sada ni jedna ne deluje kako treba.
Le parole di tuo padre non erano un monito ma una sfida.
Oèeve reèi nisu bile upozorenje, veæ izazov.
Un tempo, qui i draghi erano un problema. Ma parliamo di cinque anni fa.
Zmajevi su nam nekad predstavljali problem, ali to je bilo pre pet godina.
C'erano un sacco di cose costose!
Tamo je bilo dosta skupe opreme.
Non m'importava se fossero vere o false, erano un ottimo modo di passare il tempo.
Nije me zanimalo, istinite ili lažne. Sjajan način da ti proðe vrijeme.
Le lezioni di etichetta erano un modo per provare alla Corte d'Appello che stavo lavorando sul mio... decoro.
Tečaj profinjenosti trebao je dokazati Žalbenom odboru da radim na svojoj uglaðenosti.
Be', c'erano un sacco di asiatiche.
A tamo je bilo dosta Azijatkinja.
Gia', un motivo era che c'erano un sacco di ritirati, un sacco di ragazzini dovevano farsi un'ora o piu' di autobus.
Da, deo razloga je i to što je bilo mnogo ispada tada, mnoga deca su morala da putuju autobusom čitav sat ili više.
Nella vacanza originale c'erano un figlio e una figlia, qui invece ci sono due figli maschi.
Jedna stvar, originalni odmor je imao deèaka i devojèicu Ovaj put imamo dva deèaka.
A mio zio Ivan fu diagnosticato un cancro alla tiroide e c'erano un sacco di nuovi farmaci sperimentali tedeschi.
Mom ujaku Ivanu otkriven je rak štitne žlezde i bio je niz nemaèkih eksperimentalnih lekova...
Una volta arrivati, siamo scesi in strada ci siamo messi a parlare con la gente, e ci siamo accorti che le cose erano un po´ diverse dalla retorica dei media.
Kada smo stigli tamo samo smo izašli na ulicu, počeli da razgovaramo sa ljudima naokolo i shvatili smo da su stvari malo drugačije od onoga što smo čuli u medijima.
Le persone del coro del mio liceo erano un po' sfigate, e io non avevo nessuna intenzione di mischiarmi con quella gente.
У мојој гимназији су људи с хора били штребери и нисам хтео ништа да имам с тим људима.
Competizione significa, nel 1500, non solo c'erano un centinaio di unità politiche diverse in Europa, ma all'interno di ognuna di queste unità, c'era competizione tra società così come nel potere.
Konkurencija znači ne samo da su postojale na stotine političkih jedinica u Evropi 1500. već da je u samim jedinicama bilo konkurencije među korporacijama i vladarima.
L'abbiamo chiamata Studio School per riprende l'idea originale che risale al Rinascimento in cui lavoro ed apprendimento erano un tutt'uno.
Nazvali smo je Studio škola da bismo se vratili na originalnu ideju studija iz Renesanse gde su rad i učenje bili integrisani.
Nel 1915, gli Stati Uniti erano un "vicino" dell'India, dell'India contemporanea intendo.
1915. SAD su imale novca kao Indija. Indija danas.
Mi sono resa conto che la mia missione di fotografare i "gay" era imperfetta, perché c'erano un milione di sfumature diverse di gay.
U jednom trenutku sam shvatila da moja misija da fotografišem "gejeve" bila sama po sebi greška, jer postoji milion različitih nijansi homoseksualnosti.
C'erano un sacco di persone che hanno optato per un 100% in un senso o nell'altro, ma ho trovato che una percentuale molto maggiore di persone si identifica in modo molto più sfumato.
Naravno bilo je i ljudi koji su izglasali 100% jednog ili drugog, ali otkrila sam da mnogo veći procenat ljudi sebe definiše kao iznijansirane.
Ma i corridoi erano un campo di battaglia.
Ali školski hodnici su bili bojna polja.
Una volta, Il Dalai Lama, era in Portogallo, e c'erano un sacco di costruzioni intorno a lui.
Dalaj Lama je jednom bio u Portugalu, a tamo se gradilo na sve strane.
Le nostre vite erano un mix fra "Qualcuno volò sul nido del cuculo", "Risvegli", ed "A Beautiful Mind".
Naš život je bio jednim delom „Let iznad kukavičjeg gnezda“, delom „Buđenja“ i delom „Blistavi um“.
E il Balcani erano un posto meraviglioso per iniziare.
I Balkan je bio fantastično mesto za početak.
E divenne impossibile parcheggiare da qualsiasi parte: (risata) senza che fosse più che evidente che c'erano un cane e un gatto con me, e che faceva molto caldo.
I postalo je nemoguće parkirati se, (smeh) a da ne bude očigledno da sam sa sobom imala mačku i psa, a bilo je veoma vruće.
Delle colonne, poi, ciascuna era alta diciotto cubiti ed era sormontata da un capitello di bronzo, la cui altezza era di cinque cubiti; tutto intorno al capitello c'erano un reticolato e melagrane, tutto di bronzo; così pure era l'altra colonna
Osamnaest lakata beše visok jedan stup, i ozgo na njemu beše oglavlje bronzano, i oglavlje beše visoko tri lakta, i pletenice i šipci oko oglavlja, sve od bronze; takav beše i drugi stup s pletenicom.
Su di essa c'era un capitello di bronzo e l'altezza di un capitello era di cinque cùbiti; tutto intorno al capitello c'erano un reticolato per lato e melagrane, il tutto di bronzo; così era anche l'altra colonna
I ozgo na njemu beše oglavlje bronzano, i oglavlje beše visoko pet lakata, i pletenica i šipci oko oglavlja, sve od bronze; takav beše i drugi stup sa šipcima.
Io profetizzai come mi aveva comandato e lo spirito entrò in essi e ritornarono in vita e si alzarono in piedi; erano un esercito grande, sterminato
I prorokovah, kako mi se zapovedi, i udje u njih duh, i oživeše, i stadoše na noge, beše vojska vrlo velika.
2.4130990505219s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?